MARIANNE MISPELAËRE

NEWS

BABEL
collective exhibition
curators : Catherine Henkinet & Mélanie Rainville
ISELP (Institut Supérieur pour l'Étude du Langage Plastique) ; Brussels /BE
12nd Sept. > 14th Déc.

gesture and orality
conference in regards to the BABEL exhibition
30th Nov. at 5pm

UN BON DÉBUT
collective exhibition
curator : Christophe Veys
Galerie d’Arts² ; Mons /BE
open. 19th Sept.

MESSAGES SILENCIEUX
collective exhibition
curator : Felizitas Diering
Maison de la Region ; Strasbourg
open. 07th Oct.
08th > 31st Oct.

DE LA LENTEUR ET DE LA MESURE
collective exhibition
curator : Emmanuel Lambion
Bn Projects - Maison GREGOIRE ; Bruxelles /BE
16th Nov. > 28th Dec.

SOME OF US
NordArt 2019 - French Pavillon
collective exhibition
curators : Jérôme Cotinet-Alphaize & Marianne Derrien
Kunstwerk Carlshütte ; Büdelsdorf /DE
1st June > 13rd Oct.

UPCOMING

BABEL

DE LEUR TEMPS 6
twentieth anniversary of the ADIAF
collective exhibition
Museum of the collection Lambert ; Avignon
7th Déc. > 15th March 2020


Marianne Mispelaëre’s work functions on a sensitive plane by deploying fleeting gestures or spoken exchanges that become embodied in the simple tracing of lines, the silent eloquence of the signs we produce, and the disappearance of conventional forms of language. The artist’s universe is not withdrawn from the world. Rather, it explores one of its marginal paths: that which consists in distancing oneself from the continuous flow of words stripped from their context and singular histories in order to return to more essential, and yet fragile, forms of language.
Marianne Mispelaëre observes the world’s agitation and its moments of uprising. This can be seen in the series Silent Slogan (2016-ongoing), in which she searches the Internet for pictures of gestures made during spontaneous rallies since 2010, from the Arab Spring to Nuit debout. The resulting series of postcards is a visual encyclopaedia in its own right, and brings together anonymous attempts to communicate the here and now of the people’s action to the rest of the world through ordinary and impulsive hand signs. All that is left today of these disappointed hopes is the polyphony of silent messages, which, at the time, chose the immediacy of a universal and direct form of expression over the media’s chaotic comments. “To me, the ‘Arab Spring’ is a fervent reminder of the impossibility of accepting the loss of a certain conception of free humankind [1]”, says the artist. “Explaining reality doesn’t necessarily make it real. The telling of History must bear traces that do not imply an immediacy of methods or an accreditation of sources [2].” Silent Slogan also tells of the impossibility of this visual Babel. Indeed, the gestures, when taken out of their context and culture, can be subjected to a multitude of interpretations. What remains is the fulgurance of history in the making.
There is also the silence of hands that refuse to communicate or reveal their identity in the performance No Man’s Land (2014-2016), in which participants systematically striate the palm and fingers of their hand with a ballpoint pen before applying it to a piece of paper. The hand with its palm, the ultimate visual map of one’s life, and with its fingers, the intimate trace of one’s singularity, is in this case covered up, as if to deny its identity. The idea for the performance came from an image from Sylvain Georges’ documentary Qu’ils reposent en révolte (2010) about Calais and the men who scarify their hands in a final move to erase their roots and history.
While our lifespan may be read in the palm our hands, in this case existence becomes indistinct, caught in a cacophony of tangled lines, like a blur of various destinies.
Sometimes a line becomes a furrow and the body a standard by which to gauge space, as in Mesurer les actes (2011-ongoing). Created as performance pieces, these murals consist in vertical parallel lines drawn very close to each other in varying densities of greys and blacks and in continuous, unbroken strokes starting from the highest point the artist is able to reach. She keeps drawing until she runs out of ink, space, or energy. The line – both a trajectory and a process – becomes a seismograph of the body in its own right. In this constant to and fro between an anthropomorphic reinterpretation of drawing and an anthropology of gestures, and between intimate and collective realms, Marianne Mispelaëre pursues her quest for a form of primitivism or quintessence of movements. While her work expresses a certain difficulty to enunciate or be heard amid the deafening sound of the world, it also affirms, project after project, the persistence of vital impulses, forms of resistance, and essential signs.

Hélène Guenin, director of the Musée d’art moderne et d’art contemporain (Nice, France)
This text have been written and published as part of Marianne Mispelaëre’s nomination at the AWARE prize for women artists 2018.
[1]. Marianne Mispelaëre, « Printemps Arabe », 2014. This text was written when she was working on the project « Newspaper ».
[2]. Ibidem.


PUBLICATIONS / books ; catalogs

MONUMENT ET CONTRE-MONUMENT. D'UNE ÉPOQUE À L'AUTRE ___by Anne Bernou ___in "À rebrousse-temps", catalog. éd. musée Camille Claudel (Paris), 2019 ___ French

SOME OF US ___catalog, 2019

PRIX AWARE ___by Hélène Guenin ___catalog of the AWARE prize, 2018 ___ French | English

PRIX LEAP ___by Hélène Guenin ___monograph, éd. Les Rotondes (Luxembourg), 2018 ___ French | English

L’ART DE LA GOMME. ESTOMPAGES, ÉVANOUISSEMENTS, IMPRÉGNATIONS ___by Camille Paulhan ___review Hippocampe n° 15, 2018 ___ French

ARACHNÉ ___by Marianne Mispelaëre ___review N/Z, 2018 ___French

HISTOIRE DE FANTÔMES POUR GRANDES PERSONNES ___by Marianne Mispelaëre ___editorial of the transreview TALWEG 05. éd. Pétrole Éditions, 2018 ___French

62ème SALON DE MONTROUGE ___by Emmanuelle Lequeux ___catalog, 2017 ___French | English

LE BEAU DANGER ___by Marianne Mispelaëre ___editorial of the transreview TALWEG 04. éd. Pétrole Éditions, 2017 ___French

LE BAISER DE L'ADIEU ___by Marianne Mispelaëre ___transreview TALWEG 04. éd. Pétrole Éditions, 2017 ___French

JET LAG / OUT OF SYNC. ___catalog, 2017

BIENNALE DE LA JEUNE CRÉATION EUROPÉENNE ___catalog, 2017

IL FAIT CHAUD ___by Marianne Mispelaëre ___transreview TALWEG 03. éd. Pétrole Éditions, 2016 ___French

SOBRES PUNKS ___by Marianne Mispelaëre ___editorial of the transreview TALWEG 03. éd. Pétrole Éditions, 2016 ___French

KUNSTPREIS ROBERT SCHUMAN ___by Élodie Stroecken ___catalog of the Robert Schuman prize, 2015 ___ French | deutsch

LE PREMIER MONDE ___by Marianne Mispelaëre ___editorial of the transreview TALWEG 02. éd. Pétrole Éditions, 2015 ___French

ICI ET MAINTENANT ___by Marianne Mispelaëre ___editorial of the transreview TALWEG 01. éd. Pétrole Éditions, 2015 ___French

CONSTRUIRE UN PAYS ___by Marianne Mispelaëre ___transreview TALWEG 01. éd. Pétrole Éditions, 2015 ___French

SILENCES SOMPRIS ___by Stéphane Le Mercier ___catalog, 2012 ___ French

LA PART MANQUANTE ___catalog, 2011